Contes bilingues

Dès septembre 2012, le Trésor des Contes & Légendes de ce site s’enrichit régulièrement d’un conte traduit en allemand. Ce texte est présenté en lien avec son jumeau écrit en version originale, en français. Dans les écoles de Suisse romande et de Suisse alémanique, mais aussi en Alsace et dans la partie de l’Allemagne limitrophe avec la France, enfants et adultes connaissent ou pratiquent de bonne heure la langue de proximité, celle des voisins. Cette collection de contes bilingues ressemble à son auteur : Ariane Racine se souvient de son enfance suisse où les deux langues se côtoyaient.

Première paire de contes bilingues :

Epicéa le sapin rouge illustré par Dominique Mertens

Picea, die Rottanne illustriert von Dominique Mertens